Pagina 3 di 6

Inviato: 26/09/2007, 18:08
da Mac La Mente
Vianne ha scritto: Molto molto bella! :wub:

Suppongo sia stata tradotta da Tabucchi :)
Ti ringrazio, Vianne!...sono contentissimo che ti piaccia! :hug: :hug:

Ehmmm...onestamente non lo so chi l'ha tradotta, ma ipotizzo anch'io che sia stato Tabucchi!...è un appassionato di Pessoa! :)

Inviato: 30/09/2007, 16:04
da Frankenstein
Mac La Mente ha scritto:Altro libro letto un po' di tempo fa e di cui parlo molto volentieri..."Il marinaio" di Fernando Pessoa. :)

Spero di averlo raccontato bene e si sia capita la storia...storia che a me è piaciuta! :)
Ho letto Il Marinaio un paio di anni fa. L'analisi e la descrizione del libro che hai riportato, Mac La Mente, mi han fatto tornare indietro. Nel commento ho trovato tratti che notai anch'io.

Il marinaio è un viaggio interiore anche se le parole pronunciate dalle protagoniste sono ad alta voce.

Inviato: 30/09/2007, 16:13
da Frankenstein
Tornando ai componimenti poetici di Fernando Pessoa (13 giugno 1888 – 30 novembre 1935), trascrivo un'altra sua poesia:

Licantropia

In qualche luogo i sogni diventeranno realtà.
C'è un lago solitario
illuminato dalla luna per me e per te
come nessuno per noi soli.

Lì la scura bianca vela spiegata
in un vago vento non sentito
guiderà la nostra vita-sonno
laddove le acque si fondono

in un lido di neri alberi,
dove i boschi sconosciuti vanno incontro
al desiderio del lago di essere di più
e rendono il sogno completo.

Là ci nasconderemo e svaniremo,
tutti vanamente al confine della luna,
sentendo che ciò di cui siamo fatti
è stato qualche volta musicale.

Inviato: 01/10/2007, 11:22
da Mac La Mente
Frankenstein ha scritto:
Mac La Mente ha scritto:"Il marinaio" di Fernando Pessoa. :)
Ho letto Il Marinaio un paio di anni fa. L'analisi e la descrizione del libro che hai riportato, Mac La Mente, mi han fatto tornare indietro. Nel commento ho trovato tratti che notai anch'io.

Il marinaio è un viaggio interiore anche se le parole pronunciate dalle protagoniste sono ad alta voce.
Grazie per il complimento! :ehm:

Ho cercato di riportare al meglio delle mie potenzialità quello che ho provato durante la lettura del libricino e mi fa piacere che queste mie sensazioni siano le stesse che hai provato tu! :yes:

Interesante quello che hai detto! Effettivamente i dialoghi rivelano dubbi, paure ecc... che le tre protagoniste nascondono nel loro animo, ma che esponendoli ad alta voce, condividono! :)

Inviato: 01/10/2007, 11:25
da Mac La Mente
Frankenstein ha scritto:Tornando ai componimenti poetici di Fernando Pessoa (13 giugno 1888 – 30 novembre 1935), trascrivo un'altra sua poesia:

Licantropia
E' una bellissima poesia! :wub:

Inviato: 18/10/2007, 22:06
da Vianne
E' appena uscito un libro di/su Pessoa! :ok:

Si intitola Vite di Fernando Pessoa scritte da sè medesimo ed è scritto dallo studioso Paolo Collo che, utilizzando pagine dell'Autore portoghese, ne compone la biografia come se fosse un'autobiografia di pugno di Pessoa.


Immagine

Inviato: 18/10/2007, 22:07
da Vianne
Eccome come viene presentato il volume sul sito dell'editore Passigli

Il libro:
Il grande ‘baule pieno di gente’, il baule colmo di appunti e di scritti che Pessoa, scrittore che in vita aveva pubblicato pochissimo, lasciò alla sua morte, è tutt’ora una miniera in gran parte da esplorare. Da esso sono state tratte opere quali L’ora del diavolo, Il violinista pazzo, le raccolte di aforismi e pensieri Maschere e paradossi e La divina irrealtà delle cose, oltre che opere maggiori quali le poesie di Caeiro, Reis, de Campos… Questa raccolta nasce da un’idea geniale del suo curatore, Paolo Collo, uno dei massimi esperti italiani di letteratura spagnola e portoghese e in particolare di Fernando Pessoa: ricostruire gli elementi salienti della vita del grande poeta portoghese attraverso la diretta testimonianza di Pessoa stesso. Innumerevoli infatti sono gli appunti e le considerazioni sparse nelle opere pubblicate e nel baule riguardanti la vita del poeta (progetti, speranze, delusioni, amori), una vita apparentemente piatta e monotona ma, se vista dall’interno, ricca e tumultuosa quanto è naturale che sia la vita di uno dei più grandi geni del Novecento letterario europeo.
E’ così che questa raccolta costituisce non solo una lettura altamente affascinante, ma anche un’occasione unica di penetrare nel grande mistero della personalità di Fernando Pessoa.

Titolo: Vite di Fernando Pessoa scritte da sé medesimo
Curato da: Paolo Collo
Editore: Passigli
Data di Pubblicazione: ottobre 2007
Collana: Le occasioni
Pagine: 85
Euro 8.50

Inviato: 19/10/2007, 11:29
da Mac La Mente
Vianne ha scritto:E' appena uscito un libro di/su Pessoa! :ok:

Si intitola Vite di Fernando Pessoa scritte da sè medesimo ed è scritto dallo studioso Paolo Collo che, utilizzando pagine dell'Autore portoghese, ne compone la biografia come se fosse un'autobiografia di pugno di Pessoa.
Ho letto tutto, Vianne! :)

L'uscita di questo libro mi è sfuggita, ma leggendo la presentazione ed il modo in cui è scritto, non vedo l'ora di procurarmelo e di leggerlo! :yes:

Sono curiosissimo di sapere com'è! Siiii!!! :banana: :banana:
...ehmmm...sono anche poche pagine! L'ideale per me! :oops:

Inviato: 19/10/2007, 15:12
da Vianne
Mac La Mente ha scritto: Ho letto tutto, Vianne! :)

L'uscita di questo libro mi è sfuggita, ma leggendo la presentazione ed il modo in cui è scritto, non vedo l'ora di procurarmelo e di leggerlo! :yes:

Sono curiosissimo di sapere com'è! Siiii!!! :banana: :banana:
...ehmmm...sono anche poche pagine! L'ideale per me! :oops:
Anch'io sono molto curiosa e considerando che non ho mai letto niente di Pessoa :oops: magari cercherò di cominciare a conoscerlo proprio da questa "autobiografia"

Inviato: 19/10/2007, 20:03
da Mac La Mente
Vianne ha scritto: Anch'io sono molto curiosa e considerando che non ho mai letto niente di Pessoa :oops: magari cercherò di cominciare a conoscerlo proprio da questa "autobiografia"
Dai dai! Sarà il prossimo acquisto che faremo! Sono sicuro che ci piacerà e che lo troveremo particolare! :banana: :banana:

...ehmmm...forse sono un po' di parte perchè mi piace! :oops: ...e piacerà anche a te! :k:

Inviato: 21/10/2007, 19:22
da Frankenstein
Vianne ha scritto:E' appena uscito un libro di/su Pessoa! :ok:

Si intitola Vite di Fernando Pessoa scritte da sè medesimo ed è scritto dallo studioso Paolo Collo che, utilizzando pagine dell'Autore portoghese, ne compone la biografia come se fosse un'autobiografia di pugno di Pessoa.
Pubblicazione di sicuro interessante. Intersecare pagine e brani di Fernando Pessoa con scritti di un altro autore, è un esperimento affascinante. Sono intenzionato a leggere il libro.

Re: L'ora di...Fernando Pessoa

Inviato: 22/10/2007, 21:37
da Elida
Mac La Mente ha scritto: Poeta e scrittore, tra i più conosciuti nel suo paese, il Portogallo, Fernando Pessoa ha scritto tantissimo ed ogni suo scritto possiede caratteristiche uniche ed originali.
Non ho mai letto Pessoa, magari prenderò spunto dai vostri messaggi per cominciare a conoscerlo

Inviato: 22/10/2007, 22:29
da Mac La Mente
Frankenstein ha scritto: Pubblicazione di sicuro interessante. Intersecare pagine e brani di Fernando Pessoa con scritti di un altro autore, è un esperimento affascinante. Sono intenzionato a leggere il libro.
E' vero, Frankenstein! :)

...personalmente trovo questo "esperimento" affascinate, mi incuriosisce parecchio, perchè anche se conosco poco poco Pessoa, posso dire che ha uno stile unico e credo non si facile coniugare e continuare i suoi scritti!...spero che la lettura del libro, che anch'io farò presto, risulti fluida e senza intoppi! :)

Re: L'ora di...Fernando Pessoa

Inviato: 22/10/2007, 22:36
da Mac La Mente
Elida ha scritto: Non ho mai letto Pessoa, magari prenderò spunto dai vostri messaggi per cominciare a conoscerlo
Mi farebbe molto molto piacere, Elida! :)

...ti prometto che scriverò tantissimo! Ho in programma la lettura di un altro suo libro! E' lì, sul mio comodino, e si intitola: "Il violinista pazzo"! :banana: :banana:

Re: L'ora di...Fernando Pessoa

Inviato: 23/10/2007, 23:04
da Frankenstein
Il violinista pazzo è una raccolta di poesie che ho letto tempo fa. Nonostante la traduzione dall'inglese all'italiano, non perdono l'effetto e i sentimenti che Fernando Pessoa ha voluto esporre.